Foro x-plane.es

Aviación civil y militar => El mundo de la aeronáutica. => Mensaje iniciado por: Juanjo463 en 11 Junio, 2014, 14:44:16



Título: Inglés obligatorio para volar
Publicado por: Juanjo463 en 11 Junio, 2014, 14:44:16
Lo que nos faltaba... tener que hablar en inglés en mi propio pais.

http://cincodias.com/cincodias/2014/06/10/empresas/1402394523_841646.html (http://cincodias.com/cincodias/2014/06/10/empresas/1402394523_841646.html)





Título: Re: Inglés obligatorio para volar
Publicado por: grrr05 en 11 Junio, 2014, 16:37:32
Entiendo entonces que el español se elimina como idioma oficial de la OACI, pero aún queda el ruso, chino, árabe y francés, supongo que con estos AESA ni pincha ni corta...

Lo que no entiendo en absoluto es que una agéncia española haya hecho tal petición... aunque tampoco me sorprende...


Título: Re: Inglés obligatorio para volar
Publicado por: jorduran en 11 Junio, 2014, 18:23:30
Spain is different  8)


Título: Re: Inglés obligatorio para volar
Publicado por: Bobo en 11 Junio, 2014, 19:58:22
Entiendo entonces que el español se elimina como idioma oficial de la OACI, pero aún queda el ruso, chino, árabe y francés, supongo que con estos AESA ni pincha ni corta...

Lo que no entiendo en absoluto es que una agéncia española haya hecho tal petición... aunque tampoco me sorprende...

Algún....... tendrá intereses en las academias de idiomas.


Título: Re: Inglés obligatorio para volar
Publicado por: Cestomano en 11 Junio, 2014, 20:46:00
??? ??? ???

Por cada paso que se da en España, más idiotas nos volvemos...


Título: Re: Inglés obligatorio para volar
Publicado por: diglesias en 11 Junio, 2014, 21:11:31
??? ??? ???

Por cada paso que se da en España, más idiotas nos volvemos...
Verdad, no entiendo porque no se puede habar español en españa pero... >:(


Título: Re: Inglés obligatorio para volar
Publicado por: zxplane en 11 Junio, 2014, 23:16:38
Vaya forma de implantar el idioma inglés, aunque por otro lado el argumento que da la asociación "“puede reducir la conciencia situacional de las tripulaciones y controladores españoles cuando no se encuentre involucrada una aeronave extranjera” no la entiendo ya que se supone que en todas las comunicaciones se empieza con el identificativo/matrícula del avión al que va dirigida.


Título: Re: Inglés obligatorio para volar
Publicado por: carlosco en 12 Junio, 2014, 12:57:41
Al margen del tema emocional del uso de la lengua nacional lo cierto es que también hay que ser práctico y máxime cuando se trata de seguridad. Hoy en día  en  la aviación privada  es bastante frecuente, cada día más o por lo menos en toda la zona tocando a Francia, hasta Sabadell, que te encuentres con un tráfico extranjero y ahí ves perfectamente la necesidad de conocer el inglés en tu propio interés porque, al igual que con el castellano, situas al tráfico, sabes sus intenciones, puedes dar una alerta, puedes informar al piloto de tus intenciones al contestar a torre, etc.....  Ahora el es ATC el que hace de traductor, comunicando a los tráficos afectados lo que proceda, duplicando la faena,  y si sabes y puedes contestar en inglés notas que la comunicación se relaja y das seguridad al controlador al ver que tu también dominas un tanto la situación. Hace tiempo que ya no vuelo a Girona (ni creo que mucha genta lo haga ahora dadas las tasas y handling)  pero casi siempre te encontrabas con un Raynair preocupado por las alarmas del TCAS y era una satisfacción contestar en inglés a la torre informando que tenias el tráfico a la vista, que alargarías el viento en cola, que orbitarías, etc.... y recibir las gracias del capitán y del controlador.

Otras cosa es que lo quieran hacer obligatorio y duela un poco pero, en fin, hoy en día para muchos trabajos y profesiones es así.

Saludos


Título: Re: Inglés obligatorio para volar
Publicado por: Araujo en 12 Junio, 2014, 13:07:23
En mi opinión sólo deberían hacerlo obligatorio cuando se haga para toda europa.
Es que siempre es España la que renuncia primero a sus costumbres y a sus raices.
Todo el que tenga licencia de vuelo, bueno todos deberíamos saber inglés, pero si el idioma ya está aprobado por qué vamos a ser nosotros los que renuncienos a el.


Título: Re: Inglés obligatorio para volar
Publicado por: JoseXP10 en 12 Junio, 2014, 14:30:51
La verdad es que el asunto aeronaútico en España es de pena...por no decir todo lo que tenga intervención administrativa lo es.  :'( :'(

Estos dias estoy viviendo, como integrante de la formación Plus Ultra, todos los devenires burocráticos e impedimentos que están poniendo a todos los participantes en cuanto a documentación del Festival Aéreo INTERNACIONAL de Motril el próximo 22 de junio. Si supieseis los comentarios de los pilotos participantes en un foro comun que tenemos son para echarse a llorar...permisos y autorizaciones de todo tipo, e incluso amenazas de inspecciones a pie de avion el dia de la exhibición.

El festival de Motril ha estado pendiente de un hilo, y casi lo sigue estando, el de Cádiz lo dejaron herido de muerte el pasado año y a ver aún, si se celebra este año...y así con todo.

Si tanto inglés e internacionalización queremos "adoptar", que apliquen entonces las normas americanas de aviación civil (que son un gustazo) y nos liberen al fin de las cargas que tenemos.


Título: Re: Inglés obligatorio para volar
Publicado por: Juanjo463 en 12 Junio, 2014, 15:32:26
Hombre, carlosco, puestos a ser prácticos podemos obligar a que todos hablemos en inglés, o en esperanto, en nuestra vida diaria y se acabó el asunto. Soy el primero que defiende que cuanto mas se sepa mejor pero no creo que la comodidad de quienes nos visitan justifique el cambio en la forma de comunicarse en un pais. Acabo de volver de unas vacaciones por Francia y he constatado que muy poca gente sabe hablar inglés lo suficientemente fluido como para entendernos y tengamos por seguro que en Francia no adoptarán esa norma; es mas, recuerdo algún aeródromo, no se si Colmar o Mulhouse, en el que mientras hay controlador se habla en francés o inglés y cuando se cierra la dependencia de control (lo que no significa que se cierre el aeropuerto) las comunicaciones son exclusivamente en francés.

Desde mi punto de vista es una cuestión de derecho y esa posible norma me parece una aberración que desde luego me saltaré si se impone. (... y ya veremos que pasa). Y respecto a la seguridad de vuelo, en un aeródromo controlado es el controlador quien debe separar los tráficos e informar a estos para que mantengan su separación, pero en los no controlados son las aeronaves las que aplican la máxima de ver y ser vistos, y siguiendo los procedimientos adecuados no debe haber problema en las operaciones independientemente de la lengua. No me imagino haciendo tomas y despegues en Requena y todos chapurreando un inglés mas o menos legible.

Con una normativa de este tipo lo que se persigue es la restricción de la operación en lugar de la ampliación de la misma en aras de una supuesta mayor seguridad. Esta norma acarrearía una disminución de los vuelos por la gente que no sabe inglés y otros, con un nivel bajo en de esta lengua volando y disminuyendo aún mas la supuesta seguridad que se pretende conseguir.

Vamos camino de declarar espacio aéreo B todos lo que esté por encima de 1000'... y luego A.


Título: Re: Inglés obligatorio para volar
Publicado por: jorduran en 12 Junio, 2014, 18:17:22
Hasta que no seamos, o mejor dicho SEAN los burocratas europeos, la aviación deportiva la mantienen enferma, tienen la obsesión de que para "ricos y pijos" y no se dan cuenta o no se queren dar cuenta de la catidad de trabajo que se crearía con normas menos restrictivas y mas a lo USA, y lo mismos con otras actividades ludico-deportivas en las que en una de ellas, le han metido un gol a la administración española por toda la escuadra.


Título: Re: Inglés obligatorio para volar
Publicado por: carlosco en 12 Junio, 2014, 19:27:09
Juanjo, tienes toda la razón y es verdad que en Francia los privados no hablan prácticamente  nada en inglés y por eso creo que estarás de acuerdo del peligro que significa meterse en un patrón de tráfico sin entender nada de nada o sin poder avisar a nadie de tus intenciones. Simplemente digo que por tu propia seguridad hay que ser práctico y si eso significa tener un mínimo nivel de ingles pues...habrá que hacerlo. Al margen de la obligatoriedad es un buen consejo y como veis si vais a Francia... también algo de francés por si acaso (eso es totalmente cierto)

Saludos


Título: Re: Inglés obligatorio para volar
Publicado por: Juanjo463 en 13 Junio, 2014, 10:37:56
Toda la razón carlosco, meterse a volar sin saber que está pasando y que debes hacer es recolectar papeletas para el desastre, pero creo que antes de el idioma hay que empaparse de cultura y aprender los procedimientos. He volado en aeródromos con mas tráfico que Tenerife Norte en los que no era necesaria la radio, y de hecho habían tráficos haciendo tomas y despegues sin ella y nadie se asustaba (excepto yo al principio, claro :D). Pero para preservar la seguridad se inventaron los procedimientos, los espación aéreos y las dependencias de control; la filosofía que debería seguirse es la de la máxima libertad y las menos restricciones posibles para el vuelo, de manera que solo cuando el número de tráficos en un determinado aeródromo lo justifica se recomienda la creación de una torre de control SIN espacio aéreo controlado mientras los tráficos sean VFR. A partír de ahí, y con condiciones IMC el espacio aéreo se va restringiendo para mantener esa seguridad cuando los pilotos pueden no ser capaces de mantenerla por si mismos. El apéndice 1 del RCA explica esta filosofía tomada de la OACI.

Y toda esta parrafada para reseñar que esta norma no se hace referencia en ningún caso al idioma como elemento restrictivo de las operaciones. Como dice Jordurán, los estadounidenses y canadienses (por lo que yo conozco) aplican este principio de mínimas restricciones a las operaciones y confian mucho mas en el piloto, los procedimientos y el buen juicio que en las restricciones. A modo de ejemplo en EE.UU y Canada el espacio aéreo clase A (exclusivo para IFR) empieza a los 18.000 pies; vete a Barajas, el Prat o Palma, en VFR a ver que te dicen... :()

Por supuesto que saber que están haciendo las otras aeronaves aumenta la seguridad, en cualquiera de los idiomas; no estoy en contra del uso del inglés como idioma común en la aviación sino en contra de que esgrimiendo la bandera de la seguridad nos recorten mas unas alas que ya tenemos bastante cortas. :(